Feeds:
Posts
Comentários

Posts Tagged ‘artigos sobre aramaico’

Nesta página estarei colocando links de artigos relacionados à língua aramaica publicados no periódico Atti della Reale Accademia Nazionale dei Lincei. Memorie della Classe di scienze morali, storiche e filologiche e que estejam livremente disponíveis na internet.

Serie Terza

Volume VII (1881)

La lettera di Simeone vescovo di Bêth-Arśâm sopra i martiri omeriti.

pp. 471-515

Guidi, Ignazio.

Volume VIII (1882)

L’omelia di Giacomo di Sarûg sul battesimo di Costantino imperatore.

Frothingham, Arthur Lincoln.

pp. 167-242.

Volume XII (1884)

Testi orientali inediti sopra i Sette Dormienti di Efeso.

Guidi, Ignazio.

pp. 343-445.

La lettera di Filosseno ai monaci di Tell‘addâ (Teleda).

Guidi, Ignazio.

pp. 446-506.

Serie Quarta

Volume II Sem. I (1885 – 1886)

Mosè di Aghel e Simeone Abbate.

Guidi, Ignazio.

pp. 397-416.

pp. 545-557.

Volume IX (1892)

Poemi siriaci di Giorgio Vescovo degli arabi (VIII sec.).

Ryssel, Victor.

pp. 46-93.

Serie Quinta

Volume XIII (1908)

The Syriac-Arabic Glosses of Isho‘ bar ‘Ali.

Gottheil, Richard J.H.

Serie Sesta

Volume II Fasc. 1 (1926)

“Il libro delle definizioni e divisioni” di Michele l’Interprete.

Furlani, Giuseppe.

Volume V Fasc. I (1933)

La Categorie e gli Ermeneutici di Aristotele nella versione siriaca di Giorgio delle Nazioni.

Furlani, Giuseppe.

Volume V Fasc. 3 (1935)

Il primo libro dei Primi Analitici di Aristotele nella versione siriaca di Giorgio delle Nazioni.

Furlani, Giuseppe.

Volume VI Fasc. 3 (1937)

Il secondo libro dei Primi Analitici di Aristotele nella versione siriaca di Giorgio delle Nazioni.

Furlani, Giuseppe.

Anúncios

Read Full Post »

Nesta página estarei colocando links de artigos relacionados à língua aramaica publicados no periódico Rendiconti della Reale Accademia Nazionale dei Lincei. Classe di scienze morali, storiche e filologiche e que estejam livremente disponíveis na internet.

Serie Quinta

Volume V (1896)

Trois homélies de Proclus évêque de Constantinople, éditées pour la première fois dans la version syriaque d’après les mss. de la Bibl. Vaticane.

Chabot, Jean Baptiste.

pp. 178-197.

Volume VII (1898)

Regulae monasticae saeculo VI ab Abrahamo fundatore et Dadjesu rectore conventus Syrorum in monte Izla conditae.

Chabot, Jean Baptiste.

pp. 39-59.

pp. 77-102.

Una versione siriaca inedita degli Analitici d’Aristotele.

Nagy, Albino.

pp. 321-347.

Volume XXIII (1914)

Contributi alla storia della filosofia greca in Oriente. Testi siriaci, I.

Furlani, Giuseppe.

pp. 154-175.

Volume XXV (1916)

Contributi alla storia della filosofia greca in Oriente. Testi siriaci, VI: Una introduzione alla logica aristotelica di Atanasio di Balad.

Furlani, Giuseppe.

pp. 715-778.

Volume XXVI (1917)

Due trattati palmomantici in siriaco.

Furlani, Giuseppe.

pp. 719-732.

Volume XXVII (1918)

Ancora un trattato palmomantico in lingua siriaca.

Furlani, Giuseppe.

pp. 316-328.

Volume XXVIII (1919)

Indice agiografico degli Acta Martyrum et Sanctorum del P. Bedjan.

Guidi, Ignazio.

pp. 207-229.

Due trattatelli enodiomantici in siriaco.

Furlani, Giuseppe.

pp. 355-366.

Volume XXIX (1920)

Gli impedimenta matrimonii secondo il Patriarca nestoriano Timoteo I.

Furlani, Giuseppe.

pp. 261-275.

Volume XXX (1921)

Di alcuni passi della metafisica di Aristotele presso Giacomo d’Edessa.

Furlani, Giuseppe.

pp. 268-273.

Volume XXXI (1922)

‘Enânîšô‘, Ahûdhemmêh e il Libro delle definizioni di Michele l’Interprete.

Furlani, Giuseppe.

pp. 143-148.

Volume XXXII (1923)

Gli indovinelli di Giovanni Azraq.

Furlani, Giuseppe.

pp. 37-50.

Volume XXXIII Fasc 4-6 (1924)

Di una raccolta di indovinelli in lingua siriaca.

Furlani, Giuseppe.

pp. 77-80.

Serie Sesta

Volume I Fasc. 9-10 (1925)

Apokeryxis e diseredazione nel “Libro siro-romano di Diritto”.

Nallino, Carlo Alphonso.

pp. 709-748

Volume I Fasc. 11-12 (1925)

D’alcuni passi nel “Libro Siro-romano” concernenti le successioni.

pp. 774-846.

Nallino, Carlo Alphonso.

Volume II Fasc. 11-12 (1926)

Pherne nel senso di donatio propter nuptias in scritti siriaci e giudaici.

pp. 479-491.

Nallino, Carlo Alphonso.

Volume IV Fasc. 5-6 (1928)

L’Εγχειρίδιον di Giacomo d’Edessa nel testo siriaco.

pp. 222-249.

Furlani, Giuseppe.

Read Full Post »

Les langues et les littératures araméennes (1910)

Author: Chabot, J.-B. (Jean-Baptiste), 1860-1948
Subject: Aramaic language; Aramaic literature
Publisher: Paris, Geuthner
Possible copyright status: NOT_IN_COPYRIGHT
Language: French
Call number: AEM-3598
Digitizing sponsor: University of Toronto
Book contributor: Robarts – University of Toronto
Collection: robarts; toronto

Read Full Post »

G. H. Gwilliam, editor da primeira (e única) edição crítica dos Evangelhos na versão Peshitta, escreveu quatro artigos sobre a versão Peshitta do Novo Testamento, publicados nos volumes da série Studia Biblica et ecclesiastica : essays chiefly in Biblical and patristic criticism. Talvez alguns desses artigos estejam um pouco desatualizados, mas valem a pena conferir.

Studia Biblica et ecclesiastica : essays chiefly in Biblical and patristic criticism

artigos por G. H. Gwilliam

Volume 1 p. 151

A syriac Biblical manuscript of the fifth century with special reference to its bearing on the text of the Syriac version of the Gospels;

Volume 2 p. 241

The Ammonian Sections, Eusebian Canons, and harmonizing tables in the Syriac Tetraevagelium, with notices of Peshitto and other MSS. which exhibit these accessories of the text.

Volume 3 p. 47

The materials for the criticism of the Peshitto New Testament, with specimens of the Syriac Massorah

Volume 5 p. 187

The place of the Peshitto version in the apparatus criticus of the Greek New Testament

Read Full Post »

Após alguns meses sem postar no blog, volto para anunciar a publicação do livro:

Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

publicado através do Clube de Autores, que é uma editora de publicação sob demanda.

Acesse o livro clicando aqui.

Todos os textos em aramaico utilizados no livro podem ser encontrados na internet, e alguns já foram inclusive traduzidos por mim no blog Textos Aramaicos.

O livro tem 70 páginas, tamanho A5. Apresenta o texto aramaico e a tradução para o português em colunas paralelas. O preço ficou um pouco alto, mas publicar sob demanda custa mais caro do que por editoras convencionais.

O livro obviamente não é acadêmico e a proposta é principalmente apresentar aos leitores de língua portuguesa um pouco da cultura aramaica.

A seguir, os links para os textos e fontes originais utilizados no livro, incluindo aqueles já traduzidos para o português por mim:

O Evangelho de Marcos – Capítulos 1 e 2 – Na Versão Peshitta.

Os comentários de Ishodad de Merv sobre os capítulos 1 e 2 do Evangelho de Marcos.

O Testamento de Adão

A História de Arsanis

Dos Atos de Shimon Kepa

Abgar e Yeshua

Quando o Cometa Passou

Eusébio de Cesaréia – História Eclesiástica Capítulo I.11

Aproveito também para informar que pretendo continuar a tradução do Evangelho de Marcos e disponibilizá-la livremente no blog Textos Aramaicos, e, quando terminá-la, quiçá publicá-la como o Volume 2 da série Textos Aramaicos (mas sempre com o texto livremente disponível).

Então, se o caro leitor tiver interesse no livro, acesse clicando em Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

Read Full Post »

Nesta página estarei colocando links de artigos relacionados à língua aramaica publicados no periódico The American Journal Of Semitic Languages And Literatures e que estejam livremente disponíveis na internet. Adverte-se que usuários que residem fora dos E.U.A. devem usar um proxy para acessar o conteúdo de alguns livros no Google Books.


The American Journal Of Semitic Languages And Literatures

Volume XII (October, 1895 – July, 1896)

The Syriac Text Of The Chinese Nestorian Tablet.
Isaac H. Hall.
pp. 118-125 (aramaico/inglês).

Volume XIII (October, 1896 – July, 1897)

Zwei Nominale Elemente. 1. Das Syrische Imperfect-Präfix n. 2. Der Hebraeische und der Aramaeische Artikel.
Jakob Barth.
pp. 1-13 (alemão).

A Grammar Of The Aramaic Idiom Contained In The Babylonian Talmud.
C. Levias.
pp. 21-78 (inglês).
pp. 118-139 (inglês).
pp. 177-208 (inglês).

A Commentary To Deuteronomy. Taken from the four German Manuscripts which comprise the ܐܘܨܪ ܐܪܙܐ of Gregory Abulfarag Bar-Hebraeus.
George Kerber.
pp. 89-117 (aramaico/inglês).

Bedjan’s Histoire de Mar Jabalaha  (book review).
Richard Gottheil.
pp. 222-227 (inglês).

Hilgenfeld’s Jabalaha III (book review).
Richard Gottheil.
pp. 227-229 (inglês).

Studia Sinaitica No. V (book review).
R. D. Wilson.
pp. 233-234 (inglês).

Marti’s Aramaic Grammar (book review).
Charles Rufus Brown.
pp. 315-316 (inglês).

Volume XIV (October, 1897 – July, 1898)

A Grammar Of The Aramaic Idiom Contained In The Babylonian Talmud.
C. Levias.
pp. 17-37 (inglês).
pp. 106-128 (inglês).
pp. 195-206 (inglês).
pp. 252-266 (inglês).

Feldmann’s Wechsellieder von Narses (book review).
R. D. Wilson.
pp. 278-279 (inglês).

Barnes, Apparatus Criticus to Chronicles (book review).
R. D. Wilson
p. 282-284 (inglês).

Volume XV (October, 1898 – July, 1899)

Maclean’s Grammar Of The Dialects Of Vernacular Syriac.
Benjamin Labaree
pp. 87-99 (inglês).

Peters, Der griechische Physiologus und seine orientalischen Übersetzungen (book review).
Richard Gottheil.
pp. 120-124 (inglês).

Chwolson, Syrisch-Nestorianische Grabinschriften aus Semirjetschie (book review).
Henry Preserved Smith.
pp. 127-128 (inglês).

A Grammar Of The Aramaic Idiom Contained In The Babylonian Talmud.
C. Levias.
pp. 224-242 (inglês).

Nöldeke, Kurzgefasste Syrische Grammatik (book review).
Duncan B. Macdonald.
pp. 254-256 (inglês).

Volume XVI (October, 1899 – July, 1900)

A Grammar Of The Aramaic Idiom Contained In The Babylonian Talmud.
C. Levias.
pp. 83-109 (inglês).

A Collation Of The Gospel Text Of Aphraates With That Of The Sinaitic, Curetonian, And Peshitta Text.
Julius A. Bewer.
pp. 110-123 (aramaico).

Payne Smith, A Compendious Syriac Dictionary
R. D. Wilson
pp. 125-127  (inglês).

The Story Of Ahikar And The Book Of Daniel.
George A. Barton.
pp. 242-247 (inglês).

Volume XVII (October, 1900 – July, 1901)

Friedrich Schulthess, Homonyme Wurzeln im Syrischen (book review).
R. D. Wilson.
pp. 119-121 (inglês).

Gustav Diettrich, Die Massorah der Östlichen und Westlichen Syrer (book review).
Max L. Margolis.
pp. 125-127 (inglês).

Agnes Smith Lewis, The Palestinian Syriac Lectionary of the Gospels (book review).
Edgar J, Goodspeed.
pp. 191-192 (inglês).

The Emphatic State In Aramaic.
Ed. König.
pp. 209-221 (inglês).

Volume XVIII (October, 1901 – July, 1902)

Erklärung zu E. König’s “The Emphatic State in Aramaic”.
J. Barth.
p. 52 (alemão).

Margaret Dunlop Gibson, Studia Sinaitica, No. VII (book review).
Richard Gottheil.
pp. 53-54 (inglês).

Margaret Dunlop Gibson, Studia Sinaitica, No. VIII (book review).
Duncan B. Macdonald.
pp. 54-55 (inglês).

Rubens Duval, Anciennes Littératures Chrétiennes: II. La littérature syriaque (book review).
Richard Gottheil.
pp. 58-60 (inglês).

Volume XIX (October, 1902 – July, 1903)

Gustaf H. Dalman, Aramaisch-Neuhebräisches Worterbuch zu Targum, Talmud und Midrasch (book review).
C. Levias.
pp. 61-63 (inglês).

Hermann L. Strack, Grammatik des Biblisch-Aramäischen (book review).
C. Levias.
p. 64 (inglês).

William Wright, A Catalogue of the Syriac Manuscripts Preserved in the Library of the University of Cambridge (book review).
Edgar J. Goodspeed.
pp. 239-240 (inglês).

E. Kautzsch, Die Aramaismen im Alten Testament. I. Lexikalischer Teil (book review).
Enno Littmann.
pp. 244-246 (inglês).

Volume XXI (October, 1904 – July, 1905)

Nöldeke’s Compendious Syriac Grammar (book review).
Charles C. Torrey.
pp. 254-256 (inglês).

Volume XXIII (October, 1906 – July, 1907)

Portions Of First Esdras And Nehemia In The Syro-Hexaplar Version.
Charles C. Torrey.
pp. 65-74 (aramaico/inglês).

Volume XXIV (October, 1907 – July, 1908)

The Aramaic Portions of Ezra.
D. D. Luckenhill.
pp. 209-281 (inglês).

Volume XXVI (October, 1909 – July, 1910)

A Homily By Moses Bar Cepha.
F. E. Nurse.
pp. 81-95 (aramaico/inglês).

Volume XXVII (October, 1910 – July, 1911)

Chronological Notes From The Aramaic Papyri.
Martin Spreling.
pp. 233-266 (inglês).

Volme XXXII (October, 1915 – July, 1916)

Antonius Rhetor on Versification. With An Introductoin And Two Appendices.
Martin Sprengling.
pp. 145-216 (aramaico/inglês).
http://books.google.com/books?id=PJKe_OlReJ0C&pg=PA145

Severus Bar Shakko, “Poetics” Part II.
Martin Sprengling.
pp. 293-308 (aramaico/inglês).

Volume XXXIV (October, 1917 – July, 1918)

The Bilingual Inscription From Sardis.
Charles. C. Torrey.
pp. 185-198 (aramaico/lídio/inglês).

Volume XXXVIII (October, 1921 – July, 1922)

A Critical Examination Of The Text Of The Syriac Version Of The Song Of Songs.
Joshua Bloch.
pp. 103-139 (inglês).

Read Full Post »

Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium

Scriptores Syri

Observações:

– Ususários que residem fora dos Estados Unidos devem usar um proxy para ver o conteúdo dos livros hospedados no Google Books. Arquivos hospedados em archive.org tem uma melhor qualidade e são acessíveis sem maiores problemas.

-Users outside USA may have to use a proxy anonimyzer to get a full view of the books hosted at Google Books. Files hosted on Internet Archive has a better quality and are accessible without any problems.

– IA = Internet Archive. GB = Google Books.

Textus = texto na língua original (aramaico-siríaco). Versio = Tradução em latim.

Series Secunda

Philoxeni Mabbugensis Tractatus de Trinitate et Incarnatione.

Tomus XXVII

A. Vaschalde.

Versio (1907) – Textus (1907).

GB – textus  GB – versio

IA – versio  Scribd – (from GB) textus

Documenta ad Origenes Monophysitarum Illustrandas.

Tomus XXXVII

J. B. Chabot.

Textus (1907).

GB – textus   GB – textus

IA – textus

Babai Magni Liber de Unione.

Tomus LXI

Textus (1915) – Versio (1915).

A. Vaschalde.

IA – textus/versio

Yso Yahb III Patriarcha Liber Epistularum.

Tomus LXIV

Versio (1905) – Textus (1904).

Rubens Duval.

GB – textus  GB – versio   GB – textus/versio

IA – textus / versio

Liber scholiorum – Theodore bar Konai.

Tomus LXV Pars Prior – Textus (1910).

Tomus LXVI Pars Posterior – Textus (1912).

Addai Scher.

IA – textus

Epistulae Timothei I patriarchae.

Tomus LXVII

Textus (1914) – Versio (1915).

Oscar Braun.

IA – textus/versio

Expositio officiorum ecclesiae Georgio Arbelensi vulgo adscripta I.

Tomus XCI

Versio: 1913 – Textus: 1911.

R. H. Connolly.

GB – textus

IA – textus / versio

Expositio officiorum ecclesiae Georgio Arbelensi vulgo adscripta II.

Tomus XCII

Versio (1915) – Textus (1913).

R. H. Connolly

IA – textus/versio

Dionysii bar Salibi Expositio liturgiae.

Tomus XCIII

Versio (1903) – Textus (1903).

J. Labourt

GB – textus   GB – versio   GB – textus/versio

IA – textus/versio

Dionysii bar Salibi Commentarii in Evangelia (I).

Tomus XCVIII

Textus (1906) – Versio (1906).

I. Sedlacek – I. B. Chabot.

GB – textus  GB – versio

IA – textus  IA – versio

Dionysii bar Salibi Commentarii in Evangelia (II).

Tomus XCIX

Textus (1931)  – Versio (1933).

A. Vaschalde.

IA – textus (Reimp. 1953)  IA – versio

Dionysius bar Salibi In Apocalypsim, Actus et Epistulas Catholicas

Tomus CI

Versio (1910) – Textus (1909).

I. Sedlacek

IA – textus/versio

Series Tertia

Chronicon Pseudo Dionysianum Vulgo Dictum 1

Tomus I

Textus (1927) – Versio (1927)

I. B. Chabot

IA – Textus  IA – Versio

Chronicon Pseudo Dionysianum Vulgo Dictum 2

Tomus II

Textus (1933)

E. W. Brooks

IA – Textus

Chronica Minora – Pars Prior, Secunda, Tertia.

Tomus IV

Versio (1903) – Textus (1903).

Ignacio Guidi.

IA – textus/versio pars I, II, III

Historia ecclesiastica Zachariae rhetori vulgo adscripta 1

Tomus V

Versio – Textus (1919)

E. W. Brooks

IA – Versio  IA – Textus

Historia ecclesiastica Zachariae rhetori vulgo adscripta 2

Tomus VI

Versio  – Textus (1921)

E. W. Brooks

IA – Versio  IA – Textus

Eliae Metropolitae Nisibeni Opus Chronologicum.

Tomus VII – Pars Prior Versio(1910) – Textus(1910) – E. W. Brooks.

Tomus VIII – Pars Posterior Versio(1910) – Textus(1910) – I. B. Chabot.

IA – textus/versio tomus vii, viii

Chronicon anonymi auctoris ad annum Christi 1234 pertinens 1.

Tomus XIV

Textus (1916 (20?)) – Versio

I. B. Chabot.

IA – textus  IA – Versio

Chronicon anonymi auctoris ad annum Christi 1234 pertinens 2.

Tomus XV

Textus (1916).

I. B. Chabot.

IA – textus

Vitae virorum apud Monophysitas celeberrimorum I.

Tomus XXV

Versio (1907) – Textus (1907).

E. W. Brooks.

GB – versio/textus

IA – versio/textus

Series Quarta

S. Cyrilli Alexandrini Commentarii in Lucam (Pars Prior).

Tomus I

Textus (1912).

I. B. Chabot.

IA – textus

Liber_Scholiorum II – Theodorus bar Koni Memra VIII (PDF).

Read Full Post »

Older Posts »

%d blogueiros gostam disto: