Feeds:
Posts
Comentários

Posts Tagged ‘sobre este blog’

Após alguns meses sem postar no blog, volto para anunciar a publicação do livro:

Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

publicado através do Clube de Autores, que é uma editora de publicação sob demanda.

Acesse o livro clicando aqui.

Todos os textos em aramaico utilizados no livro podem ser encontrados na internet, e alguns já foram inclusive traduzidos por mim no blog Textos Aramaicos.

O livro tem 70 páginas, tamanho A5. Apresenta o texto aramaico e a tradução para o português em colunas paralelas. O preço ficou um pouco alto, mas publicar sob demanda custa mais caro do que por editoras convencionais.

O livro obviamente não é acadêmico e a proposta é principalmente apresentar aos leitores de língua portuguesa um pouco da cultura aramaica.

A seguir, os links para os textos e fontes originais utilizados no livro, incluindo aqueles já traduzidos para o português por mim:

O Evangelho de Marcos – Capítulos 1 e 2 – Na Versão Peshitta.

Os comentários de Ishodad de Merv sobre os capítulos 1 e 2 do Evangelho de Marcos.

O Testamento de Adão

A História de Arsanis

Dos Atos de Shimon Kepa

Abgar e Yeshua

Quando o Cometa Passou

Eusébio de Cesaréia – História Eclesiástica Capítulo I.11

Aproveito também para informar que pretendo continuar a tradução do Evangelho de Marcos e disponibilizá-la livremente no blog Textos Aramaicos, e, quando terminá-la, quiçá publicá-la como o Volume 2 da série Textos Aramaicos (mas sempre com o texto livremente disponível).

Então, se o caro leitor tiver interesse no livro, acesse clicando em Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

Textos Aramaicos Volume 1

Read Full Post »

Peço desculpas por não estar postando nestas últimas semanas, nem respondendo aos comentários que vocês tem deixado. É que além de compromissos pessoais que tem me ocupado bastante, eu peguei uma forte gripe que só agora está melhorando.

Também gostaria de mandar um forte abraço ao meu amigo Gregorovivs, pois faz tempo que não nos falamos.

Bom, assim que eu tiver condições, trago mais novidades, e responderei aos comentários.

Pilipos

Read Full Post »

Comecei um novo blog chamado Textos Aramaicos, onde pretendo colocar apenas traduções que vou fazendo enquanto meus estudos nesta língua progridem. Aqui está um trecho da Apresentação do no novo blog:

Este blog é um complemento ao meu outro blog – Aramaico. Enquanto que em Aramaico eu estou indexando materiais relacionados à língua e cultura aramaica que vou encontrando na internet, aqui pretendo colocar textos que estou traduzindo enquanto meus estudos da língua aramaica progridem.
Certamente estas traduções não têm valor acadêmico, visto que sou apenas um entusiasta nesta área, e muitos erros são esperados. Mas o leitor de língua portuguesa que eventualmente passar por aqui, poderá ter uma idéia mínima do seu conteúdo. O estudioso/estudante acadêmico com certeza irá preferir consultar os textos em sua língua original.

[]

Ainda não encontrei a melhor forma de apresentar as traduções, por enquanto é só procurar no menu do lado esquerdo na página inicial.

E para inaugurar o novo blog, coloquei a primeira parte do texto conhecido como o Testamento de Adão, um apócrifo/pseudo-epígrafo do início da era cristã. Clique aqui para ir para o índice do trabalho. Por enquanto, apenas a primeira parte foi traduzida. Espero conseguir terminar o texto inteiro nas próximas semanas.

Como o blog será apenas para as traduções, qualquer atualização será anunciada aqui no blog Aramaico. Traduzir do aramaico exige muito tempo, e só posso faze-lo no meu tempo disponível, então provavelmente estas atualizações não serão muito freqüentes 😛

Ressalto que esta é uma primeira tentativa que faço de traduzir um documento inteiro, sendo que estou trabalhando neste texto (o Testamento de Adão) há muitos meses,  e portanto muitos erros são esperados. Mas a medida em que estes erros forem detectados, vou atualizando a tradução.

Então, espero que aproveitem mais este recurso.

Pilipos

Read Full Post »

Recentemente este blog alcançou a cifra de 16000 visitas (atualmente está em 16346). Creio que está bem para um blog que tem apenas alguns meses de operação e que trata de um assunto um tanto quanto obscuro no Brasil, que é a língua aramaica. Os seguintes artigos tiveram o maior número de visitas:

1 Salmo 23 em Aramaico Antigo
2 Pai Nosso Em Aramaico Antigo
3 Bíblia Peshitta – Novo Testamento em Aramaico
4 Codex Khabouris – Peshita Novo Testamento
5 Livros Apócrifos do Antigo Testamento em aramaico

Todos estes posts tem em comum o fato de estarem na categoria Bíblia Aramaica – Peshitta.

Ultimamente não tenho escrito muito por aqui, mas estou preparando alguns projetos, que incluem a tradução de textos, entre eles o  Testamento de Adão, e uma edição crítica da Peshitta para leitores de língua portuguesa, e algumas outras coisas mais. Talves eu publique estas traduções  em um blog separado deste.

Gostaria que algum dia tivéssemos todos acesso a materiais e trabalhos mais acadêmicos, produzidos por profissionais das universidades, em português. Mas tenho a impressão que, pelo menos aqui no Brasil, este assunto, a língua Aramaica, não tem a atenção devida por parte dos acadêmicos, o que é lamentável. Então, até que isto aconteça, é meu objetivo que este blog possa dar uma contribuição, mesmo que mínima, aos leitores de língua portuguesa sobre o aramaico, língua tão antiga e pouco estudada aqui no Brasil.

Temos também que louvar os esforços realizados por algumas outras pessoas. Por exemplo, do malpana Nyudraa, um dos primeiros a utilizar a internet para difundir o aramaico no Brasil, através do Aramaico Brasil, que é composto de blog, site e grupo de discussão. No site Torah Viva havia um projeto de tradução do Novo Testamento Aramaico para o português, muito bom e interessante, mas parece que foi descontinuado e tirado do ar. Vamos torcer para que volte logo!  E mais recentemente, o Allan, do blog Caminhos Antigos, também começou uma série de estudos sobre o aramaico e a Peshitta. Ele não atualiza o blog já há algum tempo, mas esperamos que ele o faça assim que possível, pois o seu trabalho também é excelente.

Enfim, agradeço a todos os visitantes que por aqui passaram e passam, e espero que aproveitem os recusos oferecidos.

Pilipos

Read Full Post »

Gregorovivs, autor do maravilhoso blog Patrologia Latina, Graeca & Orientalis, é o novo colaborador deste nosso blog.

Bem-vindo, Greg!!!

Read Full Post »

%d blogueiros gostam disto: